Новачок київського "Динамо", Аруна Лукман розповів про те, як його зустріли в команді.
- Аруна, знаємо, що перехід в "Динамо" став для вас певною несподіванкою, але зате тут у вас є хороший друг?
- Юссуф? Друг це не те слово. Я б назвав його своїм братом - зрозуміло, старшим. Це дуже здорово грати з ним в одній команді. Нас пов'язує багаторічна дружба, а в збірній ми зазвичай ділимо один номер на двох.
- На перших порах перебування в новому клубі спілкуєтеся в основному з Айїлою?
- Не зовсім так. У нас хороший контакт з Діакате, якого я непогано знаю за виступами у чемпіонаті Франції, де він грав за "Ліон", а я за "Монако". Знаю Франка Теміле, з яким ми виступали ще на молодіжному чемпіонаті Африки. Крім того, потихеньку спілкуюся з іншими хлопцями - наприклад, бразильцями. Українські хлопці по-французьки не говорять, але деякі знають англійську.
- Один з них, думаю, "спікає" краще нас з вами разом узятих...
- Андрій Шевченко? Так! Він говорить зі мною на "Інгліші". Великий нападник, тренування поруч з ним - пам'ять на все життя.
- Прізвище володаря "Золотого м'яча" -2004 - єдина з ваших асоціацій, пов'язаних з українським футболом?
- Так. Всіх інших хлопців по іменах я не знаю. Хоча багатьох з них бачив по телевізору, спостерігаючи за оглядами єврокубкових матчів.
- Можна сказати, що ви типовий опорний півзахисник або ж вважаєтесь хавбеком, який грає "from box to box" - з діапазоном дій від одного штрафного майданчика до іншого?
- Номінально мене вважають півзахисником оборонного плану, але це не означає, що я не люблю і не вмію ходити в атаку. У будь-якому випадку, я звик грати там, де скаже тренер, і так, як він вирішить. Все залежить від його вимог і схеми гри, яка використовується в моєму клубі.
- Розмова з Юрієм Сьоміним дала відповіді на ці питання?
- У нас відбулася розмова, яка справила на мене дуже приємне враження. Коли тренер посміхається, хочеться тренуватися з підвищеним ентузіазмом і викладатися на полі на всі сто відсотків. Чи обговорювали ми тактичні нюанси? Так. Але виносити їх на загальний огляд я б не хотів. Думаю, що більш грунтовна бесіда чекає нас попереду, поки ж наставник пояснив мені загальні принципи і положення своєї роботи з гравцями.
- Ви вже встигли дебютувати в новому клубі, відігравши півгодини в поєдинку з турецьким "Маніаспором". Задоволені своїми діями?
- Вибачте, але я б не хотів обговорювати це в пресі. Я сподіваюся, що коли ми повернемося в Україну, ви побачите, чого я вартий, своїми очима. Поки ж надамо право робити висновки тренерам.
- Довелося читати, що вами активно цікавився "Вулверхемптон". Чи правда, що ви мріяли грати в Прем'єр-лізі Англії?
- Мені здається, в англійському чемпіонаті хотів би грати будь-який поважаючий себе футболіст. При цьому я не хочу стверджувати, що він беззастережно найсильніший в Європі. Поки що не маю з чим порівнювати. Однак французька та українська ліги, як мені здається, приблизно схожі - і за рівнем команд, і по ігровому стилю. Тільки от у Франції трохи більше команд...
- Український чемпіонат славиться своїм атлетизмом. Ви - не дуже високий гравець, але, кажуть, добре стрибаєте?
- Боротьби в повітрі не уникаю. А ось голи з "другого поверху" востаннє забивав ще в дитинстві, коли ганяв м'яч на вулиці. Сподіваюся, в цьому плані все ще попереду. Поки ж в основному б'ю по воротах ногами.
- Яка з них "робоча"?
- Обидві.
- Насамкінець повернемося до мовної проблеми, вирішувати яку вам доведеться в найближчі рік-два. І, до речі, раджу взяти приклад з Бетау, який володіє російською мовою краще за багатьох місцевих гравців. А тому задам традиційне запитання: які нові слова ви вже встигли вивчити?
- Російською? Ви маєте на увазі щось типу "спасибо"? А ще, якщо, звичайно, ми ще колись зустрінемося, насамперед скажу вам "привет"! Я не помилився у вимові?
- Ні, все точно. Отже, ви сказали, що для вас велика честь грати в одній команді з Шевченком і Юссуфом. А кого вважаєте своїм улюбленим футболістом?
- Аруна Лукмана. Я не жартую. Мій улюблений футболіст - я сам. І буду робити все, щоб цю точку зору поділяли вболівальники "Динамо".
"Спорт-Экспресс в Украине"